|

Establisher of the sacrificer, protector of truth, gatherer of wealth, Agni, reveals every from and figure with his might, and like Savitar the god of inviolate laws, like Indra faces the enemy warriors in the battlefield.
Happily may the plough-shares turn up the land, happily follow the farmers their oxen! May Vayu and Aditya, being pleased with our oblation cause our herbs and plants bear abundant fruit.
Let our furrows be moistened with sweet sap, approved by the Visvadevas and the Maruts. Be you furrows, succulent, full of corn milk, ghee, etc., for us.
The keen-shared plough, the bringer of bliss, producer of the Soma-drink, shear out for me a fine cow, a sheep, a speedy drawer of the car, and a blooming woman stout and plump.
The year together with its fortnights and other parts, the dawn with its ruddy kine, the Ashvins with their wonderous attainments, Surya with his dappled courser, the Vishvanara with corn and ghee. Svaha!
Herbs that sprang up in the beginning, at the time of creation, earlier than the gods, of these, which are brown and capable of nourishing the world, will I proclaim the hundred and seven.
O Herbs, nourishing like mother, you are thousand-named, thousand are your growths. You are possessed of thousand powers, release this yajman of mine from disease.
Herbs that sprang up in the beginning, at the time of creation, earlier than the gods, of these, which are brown and capable of nourishing the world will I proclaim the hundred and seven.
O Herbs, be gracious to us, both bearing blossom and fruit and also those which would lead us to success with speed like fleet-footed mares.
O Herbs, comforting like mother, by this name I speak to you. O God, may I gain a horse, a cow, clothes and a body free from disease with you favour!
This holy fig tree is your abode, you have made Prana tree your home. Winners of cattle shall you be if you regain this sacrificer for me.
He who goes to places where there are herbs as the kings go to the battlefield, Physician is his name, the slayer of fiendish diseases and chaser of ailments.
Herbs rich in Soma-juice, rich in steeds, rich in nourishment, rich in bestowing strength, all these I know that this may be freed from the disease.
Let fruitful herbs and those fruitless, those that blossom and the blossom-less, created by Brihaspati, relieve us from disease and distress.
Relieve me from curse’s evil, and the vow arising from Varuna, release me from Yama’s noose, from sin and violation done against the sages.
|
|